牧師, 師母, 長老的話

牧師, 長老的話….

( 請點撃本文標題閱讀所有文章,或用迴應表發表您的文章 )

1. 林雲達長老  <The Lamppost>

2. 陳景吾牧師 <發刊詞>

3. 陳元牧師 <我们的信仰历程及近况>

4. 李元雄長老 <藉CBCGL 得恩福>

5. 林添生傳道 <“主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?” >

6. 李少榮牧師

7. 陳景吾牧師夫婦  <教會與宣道>

8. 陳許英嬌師母   <苦難與祝福>

9. 熊天牧牧師    <雞叫的時候>

10.  卓建青弟兄    <寫在教會二十週年慶>

11. 劉謝靜枝師母     <事奉的回憶>

12. 李徐娟 師母   <我們往北去!—簡介拿城華人聖經教會>

13.  劉錦樞牧師    <我在羅威爾的十五載>

14. Angie and Steven Bowman <Let the Children Come to Me>

15. 李新華長老    <教會的計劃和展望>

16. 許基康    <承先啟後,繼往開來>

廣告

16 responses to “牧師, 師母, 長老的話

  1. 藉CBCGL 得恩福

    李元雄

    從CBCGL 植堂開始,我們就跟教會一同成長,20年如一日,回想當年創會時,每個主日早早就到租借的小學,大家一起在空蕩的體操館裡搬桌椅,從無到有的排出禮拜場地,並肩拚搏的革命感情,也建立了我們教會團隊事奉的基礎。
    我持續投入主日學的事奉,當時每班主日學有兩位老師,我們在一起討論備課,相互切磋和鼓勵,一同學習神的話語。
    詩班是我從中體認經歷神的途徑,也是約束自己,調整心態的處所。為要能唱出好聽的詩歌,各音部都要學習合作互補,不突出自我,在指揮揮動的手下,發出一致合諧的讚美歌聲。
    幾年執事和團契主席的服事,訓練了我工作的能力,在學習事奉的同時,也使我在職場的服務更覺輕省。經由擔任長老的機會,更讓我操練實踐僕人領導的心志。
    過去雖因着環境和工作變遷而搬家,我們也經歷過五、六個教會,但是二十年來,我們屬靈生命的成長,要真心感謝CBCGL 讓我有這麼好的學習環境,能够長期參與和操練,培養,一生在事奉中享受無比的恩典。又讓我擁有齊心同工的夥伴,包容支持的團契,更有一群老老少少和睦同居一堂的弟兄姊妹,可以在一起歌頌敬拜我們的主,有何處會比這裡更加美好?
    回想多年前曾在唐崇榮的培靈會中,立願有朝一日要全時間奉獻作主工,但直到十年前,才放棄了職場的工作去服務華神,退休後又因神的呼召到宣教差會去服事,神在我已白髮時才吩咐我走宣教路,想來衪要我學會更多的放手和全然的依靠,上路後我悟出宣教事奉仍然建立在教會事奉的基礎上。
    讓我們珍惜在教會服事的机會,它必給你一生蒙恩的確據。藉CBCGL 得恩福是我的見證。

  2. 陳景吾牧師

    發刊詞: 非常的事, 非常的信心

    八十年代初期,正值經濟衰退,教會全體鼎力奉獻,買下現址的建築,再飛速的裝修,油漆,安設各種器材傢具,未幾就有妥善全備的禮堂,教室,得以聚會,敬拜,學習,二十年後的今日,恰當擧世的科技,金融,政治,學術,制度,資訊.…的展進,達到空前的水準,卻又面臨空前的經濟崩潰,人心惶惶,朝不保夕,連基本的生存,都束手無策,令人深切感受, ”人類集體智慧的巔峰,才造出巔峰的集體災難”,印證聖經的話,提醒信徒, ”我們在世為人,不靠人的聰明,仍靠神的恩惠- 義人必因信活著”
    這是乎遭遇非常的事,卻不是新事,兩千年前,新約的第一代信徒,就処在完全相同的情景, 例如: 1. “…..蒙了光照以後所忍受大爭戰的各樣苦難, 一面被毀謗,遭患難,成了戲景,叫眾人觀看,一面陪伴那些受這樣苦難的人, 因為你們體恤了那些被捆鎖的人,並且你們的家業被人搶去,也甘心忍受,知道自己有更美長存的家業……”(來10:32-35) 2.“從這日起耶路撒冷的教會大遭逼迫…那些分散的人往各處去傳道…..”(徒8:1-8) 這兩処都記載,他們信主之後,財產蕩失,逐出社區,人權剝奪,生計困難,然而他們勇敢面對,充滿喜樂,能力,事實証明,七十年之内,他們生存的條件,非但沒有好轉反而更加惡劣,可是福音卻傳遍羅馬帝國的版圖,深入每個社會階層,甚至無處可再擴展,當時敵對他們的勢力,早已瓦解,但他們福音的果子,永遠長存,直到今日,我們還繼續享受他們信心的果效
    他們非常的信心顯在:(請囘想使徒行傳11:19-26)
    第一優先: 求神的國,傳主的福音
    第一信息: 主耶穌和他的十字架
    第一方法: 主與他們同在
    第一果效: 許多人歸服了主
    第一扶立: 聚會,生活教導,學作主門徒 (門徒生門徒)

  3. 我们的信仰历程及近况

    陳元牧師

    85年9 月到Lowell 开始接觸基督教
    85年底New England 冬令会决志
    88年夏天一次由赵天恩主讲特会后的分组祷告中求神将来有机会能参与那种事工
    89年4 月与文娴一起受浸
    94年5 月由于看了《孫越與你聊天》一书中,孙越的祷告见证,大受感动
    95年9 月主日学宣教课堂上夏保罗医生夫妇的见证,再次受感
    95年底华盛顿DC 的华人差传大会上我们夫妇接受呼召愿投身宣教事工
    96年3、4月间的三个星期中,神用三处经文使我確认呼召来自神,并非是我一厢情愿
    馬可十二44: 因为,他们都是自己有余,拿出来投在里头;但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。」
    路加二14: 在至高之处荣耀归与 神!在地上平安归与他所喜悦的人!
    使徒行传十六9: 在夜间有异象现与保罗。有一个马其顿人站着求他说:「请你过到马其顿来帮助我们。」
    97年夏天参与千里达短宣(付诸行动)
    98年夏天我们夫妇一同参加千里达短宣(確认是否同感一灵)
    2000年初再用三个月时间在千里达短宣(弄清楚能否适应宣教工埸)
    2000年8 月入读加州海外神学院
    2003年5 月道学硕士毕业
    2003年5 月我们夫妇由加州海外神学院差派去千里达宣教,并有陈景吾牧师夫妇观礼
    2003年10 月正式到达千里达宣教工埸上任,职衔千里达华人浸信会传道
    2004年6 月取得三年宣教士签证
    2005年8 月遭打劫,陈元遭枪击右手臂被打断,神保守未丧命
    2006年6 月由海外神学院按牧团,按立陈元为牧师
    2008年10 月签约购堂,预期2009 年1月迁入

    千里达这个岛国风景秀丽,国家也富裕,唯人民不爱工作,只要玩乐,社会治安也不好(不过,比起其他中南美洲国家来说,是相对好的多)。所以,从周边其他国家也有许多华人涌入本地,再加上这两年千里达政府开放引迸大批中国劳工。因此,华人面孔在这里明显的增多了。但相对的许多不良营业埸所也增加了,而且花样也多了,再就是华人也大量的留连在其中。比如:以前赌场里面只有赌和酒,现在更加上情色和毒品。似乎黑暗的势力总是大过光明的势力,但既或如此,救一个是一个,总要靠主坚定站立。

    我们仍然每星期两晚上到码头带海员查经,不过中国船员人数这几年一直是负成长,估计船员的事工也会逐渐减少。另外中国建筑劳工虽然增多,但接觸也不容易,而且若让你接觸上,也多有其他目的,比如:帮他翻译去跟老板争福利;替他介绍工程作;工作时间偷懒打混,被公司捉到,却要你帮他说情。目前每周一个晚上到一处工地带查经,开始的时候大约17,8 个人参加,如今还有2 个人仍然坚持学习,我当然也会坚守神的呼召持续下去,或许有一天在他们中间能结出一些果子来。经过几年寻找与祷告和会众交通,终于找到一座产业,地点适中,我们以TT$1,900,000 成交。银行同意贷款我们TT$1,000,000,我们需自筹款另外一百万TT(含律师费、税金等)。教会人数虽不多(成人20 人以下),但众人都有信心,一定可以筹足需要。预期明年一月中旬搬入。

    教会拥有自己的房舍,可以规劃更多活动,比如:暑期办儿童圣经营、接待短宣队,儿童课后辅导班等。总之求神引导给我们点子引人归主。

  4. The Lamppost

    A Communiqué by Jay Lam

    “You are the light of the world. A city on a hill cannot be hidden. Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.” Matthew 5:14-15

    (1) The Lamppost

    You may subscribe the Boston Globe, Lowell Sun or Nashua Telegraph. However The Lamppost is coming to you free. No, this is not a daily paper nor a weekly either. It is intended as an electronic communiqué from me to you on matters related to His Kingdom more often to the local church (CBCGL) and specifically more on the Cantonese congregation.

    Why do I pick the name “The Lamppost”? Well, we have a lamppost right in front of my house and it serves us very well when it is dark. It lights up our house somewhat and at least it makes easier for us to see the door lock to our house when we get home in the evening. We often take it for grant there is always light (electricity) in our home and recently, my in-laws in Toronto did not have light for almost two days. What an experience that they had!! Forget about the romantic candle light dinner. It wasn’t fun during the total darkness.

    What does a lamppost do? Not much, it just stands there and provides light when it is dark out there. Hopeful, this “Lamppost” will provide similar service by shedding some light on matters that you might find them interesting. For the start of this communiqué, I would like to report to you a brand new pastor among our midst.

    You properly knew that Pastor Liu, the Senior Pastor of CBCGL, yes, he served a lot of years in Lowell, now he stepped down in August 31, 2003. Do you know that our new Senior Pastor is already on board since September 1, 2003? Do you know him and his family? Some do and some don’t. For this edition of the Lamppost, I will give you a quick briefing, at least when you meet them next time, you can tell them, “I know you”. How about that?

    Pastor Kurt, at least I like to address him that way in English, Rev. Teng is a little too formal for me or because I have more grey hair, or not much hair for that matter of fact, than him. He came to us from his former church—Chinese Gospel Church in the Chinatown section of Philadelphia where he has been their pastor for the last 13 years. Sorry, Pastor Kurt, now you have to drive to Boston for authentic Cantonese food. His family composes of his wife , Hui-Hua Shieh Teng and three children , Ian is in college, Alvin, age 14, an eighth grader, Edith, age 12, a seventh grader and now they live in Groton, Ma.

    By training, Pastor Kurt was a chemical engineering and received his doctorate from Drexel University but God called him to be a “human engineer” for His Kingdom sake. Well, I guess it is more interesting to be with human. For his new vocation, he completed his theological training at Westminster Theological Seminary (MAR), the Th. M. at the Fuller Theological Seminary and he is now working on his Doctor of Ministry at the Biblical Theological Seminary. If you have any theological concern or issues, he will be a good resource person for you.

    Pastor Kurt will be preaching in the Cantonese congregation, at least once a month for this quarter and so you will have a chance to meet him in person soon. BTW, please do not mind him when he says “Amen” and other “uttering” real loud when we pray. This is his unique expression because he is echoing what you said when you are communicating to our Lord. We have been with him almost a week now, so far, I have found him to be a “people oriented person”, he is young and energetic and he has a booming voice and watch out for his loud laugh too. To my knowledge, he likes Cantonese food, in order to show our hospitality, so if you see him next time, maybe you can extend an invitation to him to join our Friday night “snack” hour.

    Pastor Kurt is new at the CBCGL, he is in the “same boat” as I am, and both of us are on the “learning curve” in getting to know our congregations in different ways. So, please give Pastor Kurt and his family, the same support that you are giving to me, will you? On September 20, at the Welcoming Party—BBQ for our new pastoral staffs (the Tengs, Joan and Paul Hsiung), please identify yourself that you are from the Cantonese group. Don’t worry about your Mandarin; they have not learned the Cantonese yet. If you have that Cantonese secret recipe for marinating those chicken wings, beef and pork for our BBQ party, they may want to know from you. Is your mouth watering yet as you are thinking about those yummy stuffs?

    In case you have not heard from Pastor and Mrs. Chen, I just received their e-mail indicated that they finally arrived San Jose safely and settled in their new place. They have started their classes right away. Praise our lord for His faithfulness in leading and guiding our pastor’s trip. Please continue to pray for them and call them if you have a chance (408-264-0849).

    For this weekend (9/12-14), let us prepare ourselves for the “mountain top” experience at the retreat at the Monadnock Bible Conference in New Hampshire. Let our Lord speak to us individually as what He wants us to do with our life in His Kingdom. Pray for Rev. Tam as he ministers us with His Word during the retreat.

    For September 18 and 19, please remember to keep the hourly prayer vigil for Jenny’s daughter (Shiao Fong) as she will have the heart surgery on the 9/19.

    Praise our Lord, Patrick’s mom is discharged from the hospital and is recovering well at home and pray for Patrick as he shares his faith with his mom.

    The registration for the Fall Cantonese Adult Sunday school went very well and thanks to William for the planning and execution. Our goal is to reach 90% of our congregation to attend these classes. Please let William Williamcfung@hotmail.com knows that you are coming. Please continue to pray for our teachers who are preparing these classes, Oscar, Wah Tung, Dickson, Nelson and Miranda, Eric and Rosana.

    The Health Seminar will be offered on September 26 (Friday night), it is more than an informational meeting on the heart disease. It is designed to be an evangelistic outreach to the Cantonese speaking friends. Please pray for our speakers, Irene Fung, RN, Barbara Leung, D.Pharm. There are still a few more “things” needed to be done for this seminar and if they ask for your assistance, would you please help them as much as you can. Invite your friends to this seminar; it will be a good way to pay our “gospel debt”!!!

    Well, that is enough for the first communiqué, I am going to sign off for now. Until next time, may our Lord be with you.

    (2) A Mountain Top Experience

    Jaffrey, NH—This past weekend, over 100 people including our guests from the Chinese Gospel Church of Massachusetts attended the CBCGL Cantonese group sponsored retreat in New Hampshire. Instead of calling it a retreat, some one has suggested we should call it a “step up” conference with God. The weather was almost perfect on Saturday where many people went for a hike to the Mount Monadnock (3165 ft). At about the half way mark, resting on an outcrop, we were able to enjoy the gorgeous vista and we can see for miles! After the photo opt and some refreshment, it appears it is time for some to make the returned trip. Yet, three un-tethered persons continued their journey all the way to the top. As we stood at the summit, I heard people yelled “Wow, what a sight!” From this vintage point, I was elated with a magnificent view in all directions. “You can even see Boston on a clear day” commented some one stood nearby.

    Within minutes, the cloud moved in and it blurred our vision and the wind was blowing hard. All of a sudden, it reminded me the transfiguration of Jesus at a high mountain as recorded in Matthew 17 and Mark 9. Peter, James and John were with Jesus, and Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters–one for you, one for Moses and one for Elijah." It seems that Peter is always the first one to speak out his mind, he wanted to stay at the mountain top, and he wanted to be with the Jesus, he seems he wants to forget about those mundane daily chores. I can almost hear Peter saying, “This place is great, let us have a retreat here forever”. God did not allow Peter to have his way; Jesus brought them down the mountain to continue His appointed ministries.

    At that moment, I have a similar feeling as Peter because I wanted to marvel at His creation for a little longer and to enjoy His presence if I can. Yet there was a small voice speaking to me, “someone may be looking or waiting for us and we better get going”. Lo and behold, Paul Li was at the Park entrance and he told the Park Ranger that he was looking for us.

    Similarly, during our retreat, are we not having a mountain top experience too? The worship time was wonderful and we get to praise our almighty God with our whole being. The fellowship with brothers and sisters in Christ was at all time high, we were able to meet and to share with different groups of people including those from the Chinese Gospel Church at various occasions. In these three days, I have a chance to know some of you more closely including my snoring that may have interrupted your sleep. Sorry about that.

    Through the exposition of God’s Word by Rev. Tam with the theme, “The Serving Life”, we were reminded that we are building a spiritual house through our spiritual and living sacrifice (1 Peter 2:1-6, Romans 12:1-8) and this is foundational of our serving. More than once, we were being exhorted, “as we serve, we must feed on the spiritual milk through our daily devotion with Him.” Also, we were challenged to read through the Bible. For your daily devotion/Bible reading/studying, may I suggest http://www.rbc.net as a starting point and I pray our Lord will sustain our endeavor.

    During the retreat, many of us have a chance to discover our spiritual gifts and being confirmed by our teammates for the first time. For some of you, your spiritual gifts are affirmed by your serving in this retreat. We praise God for your diligent service and we appreciate your time and effort that you have put into this camp. Please keep up the good work that you are doing for the Lord. For others, from this spiritual gifts discovery, I am sure, you will feel more confident as where and how to serve our Lord in the local and/or the universal church. Would you seriously ask God if He wants you to serve in the Cantonese Ministry Committee (CMC) or as a deacon in the CBCGL Council next year? If you need additional information, please let me know.

    At the retreat (or the step up conference), I have the mountain top experience not only at the summit of the Mount Monadnock but also with brothers and sisters at the camp through the worship, fellowship and His Word. How I wish I can linger there but the Lord seems to tell me that He has plans and missions for us to accomplish. Reluctantly, I said goodbye to you and I was on my way to attend my seminary classmate’s ordination in Charlemont, Massachusetts where he is serving as the pastor of a rural church. So much for now, please take care and may God bless.

    (3) “Worship in Spirit and Truth”

    Have you ever wonder why do we Christians need to worship on Sundays or in other occasions? What in the world, we have to get up early on Sunday mornings, at least to be in Chelmsford, at least at CBCGL by 10 AM or earlier if you are the worship leaders/servers. That is crazy as someone might have said and you could have “slept in” and you deserve a good rest from a week of hard work. Enjoy the coffee or the Sunday paper….

    Well, for this edition of Lamppost, I will attempt to provide a synopsis on worship and hope to prompt you for your further study and meditation. As I browse through the Bible, I discover somewhere

    in Samaria, Jesus encountered a woman near the Jacob’s well and they had an excellent dialogue on the “living water”. Ultimately, Jesus brought up the subject on worship with her and right there, Jesus gave her a “lesson” of worship. Also, He reminded her that “God is spirit” (John 4:23) and she has to worship God in spirit and truth. Today, as we worship as a corporate body at the church, we need to grasp the meaning of worship.

    I believe worship is an end in itself and it is not a means to something else. For example, when we love someone it is for the sake of love, rather we love someone in order to get something. We worship God for whom God is, He is love, He has offered much to us, and He offered Himself to us. We just want to respond to what He is and what He has done to us. Before we love God, God has loved us, before we seek God, and God has first found us.

    Few terms on worship may help us to understand what worship is. Worship comes from an old English word weorthscipe –“worth” and “ship” which means “worthy of reverence and honor”. When we worship, we are declaring God’s worth. Revelation 5:12, 13-14 provides excellent illustration about worship of the angels. We should be careful when we say, “God is worthy of our worship”. Who are we who dares to say that God is worthy of our worship? Rather, we should declare His worth/glory.

    The biblical term glory is often attributed to God as God is worshipped. The Hebrew term kabod translated as “glory” which means the “honor” of God (Isa 6:3; Luke 2:14).

    In OT, “worship” is shachah which means to “bow down” or to “prostrate” oneself (Exod 4:31), In NT, proskuneo means to “kiss the hand towards one” or to “prostrate oneself”. “God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth” (John 4:24).

    In Paul’s writing, he wrote “Therefore, I urge you, brothers, in view of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God–this is your spiritual act of worship” (Rom 12:1). Paul defines worship as a form of exhortation.

    Christian worship is an experience; it is difficult to define and analyzed. As the Chinese saying, it is difficult to say it in words but it can be “understood”. Though worship is difficult to define, yet those things which aid worship can be discussed. The essence of worship as inner experience and the outward acts of worship which aid in the experience are interrelated.

    Mystery. Worship is both revelation and mystery. A worshipper experiences the presence of God in revelation and stands in awe of God in the face of mystery. Communion with God is a miracle, just as the revelation of Jesus Christ and the continuing work of the Holy Spirit in the church are miracles. Worshipper can know God in worship, but they can never fully comprehend his nature nor fathom the mystery of His ways. Be prepared for this experience as you come before Him this Sunday or at the other services.

    Celebration. Worship is a celebration of the gospel and an appreciation of what God has done. We celebrate the acts of God in history—God’s creation; God’s providence; God’s covenant of redemption; God’s redemptive revelation through Jesus Christ in the incarnation, the Cross, and the Resurrection; and the manifestation of God’s power through the coming of the Holy Spirit. We make this celebration through our singing of God/Christ centered hymns and praises. Both classical and contemporary hymns play a very role in our celebration.

    Dialogue. Worshippers experience God in a conscious dialogue. Worship is both revelation and response. Worship is an encounter with God where He confronts and makes demand upon the worshippers. For example, Jacob had an encounter with God (Gen 28:16-17). Frequently, God dialogues with us in a very unusual way, may be through a verse in the hymn or a command from His Word, a prayer offered by a person in the congregation and others.

    Offering. The purpose of worship is not primarily to receive blessings from God but to make offering to God. The psalmist exhorted, “Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering, and come into his courts!” (Ps 96:8). Offerings include: spiritual sacrifices (1 Pet 2:5); fragrant offering (Phil 4L18), living sacrifice (Rom 12:1). Ultimately, worship is the offering of our total selves to God—our intellects, our feelings, our attitudes and our possessions. Our outward gifts are the result of our inward dedication. Therefore, as we worship, we need to be aware of what we have to offer to Him rather to say what I will get out from the worship.

    Eschatological fulfillment. Worship is the eschatological function of the church. The church is charged to continue its worship. Paul said, “as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death until he comes” (1 Cor 11:26). In worship humanity anticipates that coming time when we shall be gathered together around God’s throne in heaven. As Christian, we have the assurance of hope that will see Him again. Isn’t it great, just like the hymn we sing, “Because He lives, I can face tomorrow.” Most important of all, we do have a “bright future” for “He is risen”.

    Definitions and descriptions cannot adequately delineate the experience of worship, for worship is an act of faith. Worship is the lifting up of the heart in willing response. Worship is not a mere preparation for action. It is the Opus Dei, the work of God, the adoration of God as humankind’s highest privilege. God will be served for God’s glory alone, not as a means to an end.

    In summary, next time when we worship together, expect God speaks to us through the preaching of His Word (Romans 10:17) and at His table (1 Cor 11:20) and it will be an excellent opportunity for us to rehearse our relationship with God (Acts 2:42) and active communication with Him. From this active communication, we are expected to build a community that belongs to Him (Acts 17:2; 1 Pet 3:15). Consequently, as God speaks to us and we must respond to the needs of our fellow people (Acts 2:42) by praying and caring those who are not well or who have lost their jobs or will loose their jobs. Most important of all, I believe worship does not end at the benediction and may I encourage each one of you as you leave the sanctuary, you are entering a mission field to make disciples (Matt 26:19-20) and become an “ambassador” for Christ (Eph 6:20). As someone has said, “let others see you, see Christ”, Amen.

    (4) Pain and gain

    It is incredible that six months had gone by so fast. People used to say “time flies when you are having fun”. Well, it appears that the time really flies but I wonder if I/we have “fun” as this term being defined in today’s language. During this period, personally and as a corporate body, we have gone through different stages of spiritual, physical, psychological development. We have experienced the joy as well as trials and tribulations both individually and as a group.

    Personally, I have witnessed few new phenomenon and circumstances developed both at work and at the church. At the University, we have a new Dean and the formation of a new School of Health and Environment. This Spring semester, we have an interim Chairperson. Obviously, it does take some adjustment to a new working environment. Both Fall and Spring semesters, my Microbiology courses were over-subscribed and it appears that health fields are hotly pursued by many students at this time. However, due to the State budget cut, we were asked to do more with less.

    At the church, at the end of August, 2003 we said goodbye to Pastor and Mrs. Chen as he took his sabbatical leave in California and short term mission trips to Europe. By God grace, with hesitation and humility, I accepted the post as the “Interim Pastor” of the Cantonese congregation. Right after our former Senior Pastor Gene Liu stepped down after 14 years of faithful services at our church, on September 1, we welcome our new Senior Pastor and Mrs. Kurt Teng that commenced a new era in the history of the CBCGL. At the same time, in the Cantonese congregation, we were going through a period that was filled with joy and grief and these experiences were sure memorable.

    In the Fall, our retreat at the Monadnock Bible Conference in New Hampshire was a Christ’s family gathering. It was a time to be away from the city, a time to relax, a time to roam in the wilderness and to climb the Mount Monadnock, a time to fellowship with our almighty Lord where we cultivated our intimacy with Him to a higher level. In addition, we were acquainted with brothers and sisters from the Chinese Gospel Church of Massachusetts. It was truly a mountain top experience to many of us (as reported in the Lamppost, 9/17/2003) and a few of us were hesitated to leave these beautiful settings.

    The celebrations of Thanksgiving and Christmas were unique. For the Thanksgiving, Pastor and Mrs. Teng were our guests of honor and they were treated with our Cantonese delicacies on the specially designed buffet table, do you still remember the ice sculpture prepared by Kathy Lin? The evening programs were filled with thanksgiving testimonies and the slide show of the retreat. Praise our Lord for giving us an opportunity to count His blessings during the past year.

    Our Christmas celebration was dominated by individual family presentations with a theme of celebrating the birth of Jesus Christ which was designed and executed by Eric Li and David Wong. These presentations reminded me of the Sound of Music movie where parents and children all took their parts and I believed our presentations were even better because some of our children played their musical instruments! The Christmas luncheon gathering was something else, the ping-pong room was transformed to a festive dining room over the weekend. The food and dessert tables could rival any restaurant in the Greater Lowell area. During this gathering, we celebrated the birth of Jesus Christ and the new spiritual birth of Bing Ng, Cindy Wong and Yan Yan Li who were baptized on December 7. What a great birthday party on December 14!!! So much for our joyous memory.

    For some reasons, it seems we have suffered more than our share of trials and tribulations. Brothers and sisters in Christ as well as our friends, they have lost their health, their loved one, their jobs and their properties. People in our congregation have been in and out of the hospitals for various surgical and medical procedures. In my family, before my winter short term mission trip to Europe, a small bone was broken on my left foot when I slipped on the black ice in my own driveway and I was required to have a fiber glass cast and Simone had internal bleeding that required an admittance to a hospital emergency room in Toronto. For all these happenings occurred to people who are close to us and that made me wondered “why to us at this time?” One day, God reminded me in His Word, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness. Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me. That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.” (2 Cor 12:9-10). Then, I began to understand, through these trials and tribulations; we can claim Christ’s power and in turn we can comfort those who are in pain. Case study, with my injured foot and my using of a cane, I was able to witness God’s sovereignty in my life and was able to comfort people in Spain and Ireland who were suffering in their lives. All in all, I trust that the Lord has a purpose for all of us even with the pain that we were experiencing. Though we have gone through many dark moments yet there are plenty for us to offer our praises to our Lord as we serve in His house.

    While Pastor Chen was on his sabbatical leave, the team work among the coworkers seems seamless; the CBCGL coworkers shared much of the pastoral task. The pulpit was filled faithful by Eric Li and Dickson Chan (our seminarians), Tammy Chan and Marina Lam, Pastor Kurt and Minister Paul (Mandarin speaking pastors) and I. The visitation was coordinated by the Caring Committee members headed by Eric Li, brothers and sisters truly demonstrated their Christian love toward each other and their neighbors. Friday night fellowship group was coordinated by our Chair, Jecko Li, and cell groups’ leaders. The Sunday worship service was well managed and improved by David Wong in 2003 and now by Kenny Mok. William Fung coordinates many of our new courses in the Sunday school and special events. Thanks to Rosana Chan who recovered from her miraculous surgery, is at the central command and she keeps the traffic moving smoothly. There are numerous people who have contributed so much to our congregation and I will not be able to mention each one of you. I am sure that your time and effort given to His Kingdom will be remembered by our Lord.

    In conclusion, it seems that we have gone through much pain as we witnessed the trial and tribulations suffered among us, but our gain is even greater in the love of God as reminded by Paul’s letter to the Romans, “And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose…Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? As it is written: ‘For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.’ No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.” (Romans 8:28, 35-39).

    So much for now, thanks for allowing me to serve you during the absence of our Pastor Chen, at the same time, during my injury, I have been served by you through your prayers and caring, encouraging words. For all these occurrences, may I say, Soli Deo Gloria

    Acknowledgement: Some of these materials are gleaned from the following books and if you need further information on these books, please contact David Wong.

    Hustad, Donald P. True Worship. Wheaton, Illinois: Harold Shaw Publishing/Hope Publishing Company, 1998.

    Webber, Robert, Blended Worship. Peabody, Massachusetts: Hendrickson, 1998.

    Webber, Robert, Worship is a Verb. Peabody, Massachusetts: Hendrickson, 1992.

  5. “主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?” (徒1:6)

    林添生

    “主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?” (徒1:6)

    在“罗威尔华人圣经教会”服事的这几年当中偶尔会听到一些弟兄姐妹提到教会复兴的事,或在祷告当中求神来复兴我们的教会。我想每一位弟兄姐妹都盼望神来复兴我们的教会。眼看着当前美国和世界的政治,经济和社会的变动与不稳定:经济的危机,道德的败坏,后现代主义等等;将是我们及教会将要面对的当前挑战。

    面对眼前的挑战我们也许会担忧,也许这正是神要我们来学习紧紧依靠祂的时候了,也许这也是神要复兴教会的时候了。这使我想到耶稣复活后与门徒见面,门徒问了耶稣一个问题:“主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?”的确,在教会历史里面,在不同的时代神兴起了祂的不同的仆人在面对不同的危机中来复兴教会,使到祂的子民在困难中能经历神。例如:大约在1857年的时候,美国经历了经济的不景气,教会在灵命上实在很低沉。神预备了耶利米南腓尔(Jeremiah Lanphier),他于1857年9月23日跪在神的面前祷告说:“主啊,你要我做什么?”南腓尔(Lanphier)是一位祷告勇士,他召集了不同阶级的人士在纽约的弗登街(Fulton Street)开始了午餐祷告会,这祷告会后来祝福了当时的教会,当时教会大复兴从纽约市开始蔓延到波士顿(Boston), 芝加哥(Chicago), 华盛顿(Washington), 水牛城(Buffalo) 和纽瓦克市(Newark)。 十八世纪末期是美国教会经历属灵争战的时期,这时期教会受到从欧洲来的启蒙运动思想的影响,反基督教的文章到处发表和刊登。年轻的一代信仰受到打击。神先预备祂的仆人雅各马格迪(James McGready)在肯塔基州(Kentucky)点着了复兴的火,这火蔓延到东北一带。当时有一批神的仆人如查理芬尼(Charles Finney), 林白策(Lyman Beecher), 艾士里尼尔顿(Ashley Nettleton) 和 提摩太得怀特(Timothy Dwight)也加入了复兴的运动。

    旧约圣经有多处的经文提到“复兴`”,这些经文中使用了两个主要的希伯来字“复兴”:“chayah” 和 “shub”。“chayah”有生存(to live), 存活(keep alive) 或重生(restore to life)的意思。“shub”有复原(restores), 回转(turning back) 或回头(returning)的意义。让我们来思想旧约两段有关复兴的经文:

    经文1:“你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜吗?”(诗85:6)
    经文2:“来吧,我们归向耶和华!他撕裂我们,也必医治;他打伤我们,也必缠裹。 过两天他必使我们苏醒,第三天他必使我们兴起,我们就在他面前得以存活。 我们务要认识耶和华,竭力追求认识他。他出现确如晨光;他必临到我们像甘雨,像滋润田地的春雨。”(何6:1-3)

    第一段经文诗人祈求神来复兴他们。中文的翻译是“救活”。这两个字的希伯来文有两个字并排:“shub”和“chayah”。 这两个字都是未完成式(imperfect)的动词,但是以希伯来文文法来说“chayah”是以很强烈的语气表露出来。新译本圣经诗篇85:6的翻译是:“你不使我们再活过来,以致你的子民可以因你欢喜吗?”我个人认为“救活”两个字更准确的翻译是“苏醒回转过来”。

    第二段经文何西阿呼吁以色列人回到神面前。“归向”的希伯来文是“shub”而“苏醒”和“存活”是“chayah”。

    如果把这两段经文合起来思想,我们就可以学习到以下几点复兴的真理:

    1. 复兴是从神而来:

    诗人在诗篇86:6中祷告神使他们沉睡的灵苏醒过来而转向神。何西阿告诉以色列民神过两天会使他们苏醒(复兴)。复兴是神的工作不是人,如果有人说:“让我来复兴你们”这是他个人的工作,可能不是从神来。从来没有人可以夸耀他自己的功劳说:“你看我在教会这几年来带领了多少人信主,我使教会从多少人增加到多少人!”如果他这样说的话,他就是夺取了神的荣耀。神可以使用某一些人来复兴教会,祂也可以赐给某些牧者有传福音讲道的恩赐,但使人信主认罪悔改是圣灵的工作,而不是人的工作。荣耀应该归给神不是人。

    2. 复兴是重新建立个人与神之间的关系:

    何西阿呼吁以色列民归向耶和华,何西阿的这个呼吁就是复兴:复兴就是从败坏转向良善;从拒绝神转回到神面前,从罪恶到悔改认罪,从走自己的路到走神的路。复兴就如耶稣基督在路加福音15章11-31节所说的浪子,他离开了父亲走自己的道路,觉悟到自己错误后回到父亲的面前悔改认罪。从这里我们看到复兴的一个很重要的条件就是人要有悔改认罪的心。中国教会复兴的历史里曾记载了一个大复兴,介于1930到1944之间,神兴起了祂的仆人宋尚节来成就这复兴的工作。如果我们阅读宋博士的讲道不难发现他所传的信息是罪人悔改的信息。真正的悔改是从背着神转回头而面向神。真正的悔改是当一个人觉悟了自己的过失转回头后还要离开自己的本位走向神。悔改是一个人内心的改变,即使知道自己犯罪后神会惩罚,信心相信神会赦免与医治,正如何西阿书6章1节说“他撕裂我们,也必医治;他打伤我们,也必缠裹。”悔改能改变一个人的生命。

    3. 复兴是与神的救赎计划有关:

    何西阿说:“过两天他必使我们苏醒,第三天他必使我们兴起,我们就在他面前得以存活。”何西阿到底是指什么?怎么复兴要两天的时间?原来以色列人的口语,过两天是指很短的时间。 很明显何西阿书6章所说的“第三天他必使我们兴起”是与耶稣基督的死和复活有关。原来我们离弃了神,犯了罪亏缺了神的荣耀(罗3:23),犯罪就要向神负责,罪的工价乃是死(罗6:23),我们要承受犯罪所带来的后果就是死,但是神爱我们,耶稣基督降世为人就是显明神对我们的爱,为我们的罪死在十字架上。如果耶稣基督为我们的罪死了而没有复活,我们所信的就枉然,我们不但没有盼望,也比谁都可怜。耶稣基督为我们的罪死了第三天复活,显明了我们所相信的神是又真又活的神。因祂的复活使我们能够藉着耶稣基督得着新的生命:“若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,都变成新的了。”(林后5:17)这就是神的救赎计划,任何肯来到神面前的人“藉著洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,像基督藉著父的荣耀从死里复活一样。”(罗6:4)

    4. 教会的复兴一般上是神藉着人来呼吁或祷告开始:

    诗篇85篇6节诗人祈求神来复兴他们。何西阿6章1-3节中何西阿呼吁以色列人回到神的面前。使徒行传第二章记录了五旬节的那一天圣灵降临,众人都经历了圣灵降临的神迹奇事,过后彼得就起立向众人说话,因着彼得所说的话众人都扎心,就问:“弟兄们,我们当怎样行?”彼得说:“你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,叫你们的罪得赦,就必领受所赐的圣灵”因彼得的呼吁就有三千人受洗归在主的名下,这就是复兴。

    1904年在英国的威尔斯曾经历了一场大复兴,这个复兴从一个年青人开始:艾文罗伯(Evan Roberts)在一个崇拜结束后俯伏跪在神的面前痛哭流泪向神祷告说:“屈服我!屈服我!屈服我!屈服我们!主啊!(Bend me! Bend me! Bend me! Bend us! Oh Lord!)”神于是使用了他,结果短短的一年内,神藉着他呼召了十万人信主 。1739年1月1日,约翰卫斯理(John Wesley), 查理卫斯理(Charles Wesley), 乔治怀特腓(George Whitefield)等约60人集聚在伦敦腓得街(Fetter Lane)的一间屋子通宵祷告,到了清晨三点钟,他们经历了圣灵莫大的能力,俯伏在神面前满有喜乐又痛哭流泪的祷告,他们都很同心合一祷告说:“神啊!我们赞美你,我们承认你是主。”从那时起,约翰卫斯理(John Wesley) 和乔治怀特腓(George Whitefield)靠着圣灵的能力引领很多人归主。

    在教会的历史中从来没有一个复兴是不经过迫切祷告的,我们都很盼望神来复兴我们的教会,但是我们付上祷告的代价有多少呢?我们教会属灵的光景可以从我们的祷告会看得出来。但愿我们不是只向神要祝福,而不要那位祝福我们的神。求神怜悯我们!

    如今世界正面临各种危机,如海啸般的挑战正向我们迎面而来之际,唯愿我们再次来到神面前,从新更新我们和神之间的关系,或许神要我们学习在没有其他依靠的情况下回到神的面前完全依靠祂,也许过去我们太过依赖我们所拥有的知识,才干,产业,事业,家庭,孩子等等,以为这些是我们生活的保障。

    让我们再次回到神面前,存一颗认罪悔改的心,并单单的仰望祂。诗篇51篇17节大卫这么说:“神所要的祭就是忧伤的灵;神啊,忧伤痛悔的心,你必不轻看。”但愿那复兴的灵火再次充满我们;愿那起初的信心,起初的希望及起初的爱心,从新点燃那冷淡的心灵,再次的站起来。无论我们在何处失落,就在何处重新回到神的面前。愿以下的诗歌再次挑起我们那复兴的火焰:

    願那靈火復興我

    1.

    願那復興我的靈火,重新再來一次復興我,
    起初的信心何處失落,我願悔改重新再得著,
    在明媚的春光裡,在幸福的生活中,
    我們陶醉,我們歡樂,早把主恩典忘記。

    2.
    願那復興我的靈火,重新再來一次復興我,
    起初的希望何處失落,我願悔改重新再得著,
    在穩妥的事業裡,在迷人的笑聲中,
    我們遊戲,我們沉迷,早把主恩典忘記。

    3.
    願那復興我的靈火,重新再來一次復興我,
    起初的愛心何處失落,我願悔改重新再得著,
    在艱苦的歲月裡,在百般的試煉中,
    我們禱告,我們警醒,毋把主恩典忘記。

    4.
    願那復興我的靈火,重新再來一次復興我,
    起初的信望愛何處失落,我願悔改現在就得著。

  6. 李少榮牧師

    多謝陳志英柹妹邀請為CBCGL二十週年特刊投稿。但文字事工對我來說是有一定的難度,但對CBCGL的感情令我不能推辭。
    轉眼教會已成立二十年,我們離開麻州到加州大衛市牧會已三年多了, 但使我們難忘的卻是與弟兄姊妹在主內的交往和同工,當中帶有歡笑、喜樂和眼淚。心情有點像保羅在腓立比書一章三至五節所說:「我每逢想念你們,就感謝我的 神;……因為從頭一天直到如今,你們是同心合意地興旺福音。」
    感謝神在羅威爾地區為當地華人建立了教會。我和太太就在那裏一起事奉、認識和成立家庭,更可以和一羣愛主的弟兄姊妹一同在靈命上的追求、成長和建立基督的身體。神是信實和滿有恩慈,藉著神話語的教導和在教會同的岡位上事奉,神早已裝備我和太太作日後的全時間事奉,正如聖經說:“我的意念非同你們的意念,我的道路非同你們的道路。”
    回想在Peter Riley School崇拜的日子,每主日早上的熱身運動, 像搬椅子、排詩歌本,不但對身體有益,更可讓我們培養正確事奉的心態。其後神奇妙讓教會購買到現時會址,叫我們體驗神豐富的供應。弟兄姊妹的擺上把原來多個辦工室改建為敬拜神的會堂,從中讓我們經歴到弟兄姊妹在基督的愛中同心協力的甘甜。這一點一滴都叫我們畢生難忘,將榮耀歸與神。也感謝主帶領劉牧師和陳牧師在教會中牧養和指引,更感謝陳牧師放膽讓我在講台上的事奉,這些都是非常寶貴的功課。
    寄望CBCGL未來靠著聖靈更像明燈照耀,造就信徒,廣傳福音,讓失喪的被尋回,使更多的信徒可以成為真正跟隨主耶穌的門徒。讓我們用保羅在腓立比書一章九到十節的話(「你們的愛心,在知識和各樣見識上多而又多,使你們能分別是非,作誠實無過的人,直到基督的日子。」) 彼此勉勵。

  7. 教會與宣道

    陳景吾夫婦

    宣道的教會是有異象的教會, 也是健康成長的教會. 母會的首位主任牧師, 本著宣教的異象, 在教會初創之時, 即開始以教會全部的捐獻, 抽出十分之一, 作為支持海外宣教的事工. 從錢去, 禱告去, 到人去, 直到如今從未間斷.
    而羅威爾華人聖經教會, 也領受主的大使命, 承接這福音的棒, 向母會看齊, 與母會同舟共濟, 並駕齊驅, 向福音未得之地進軍. 教會除了支援本地鄰近教會的事工, 也支持海外宣道的工作; 更有由牧者長老執事信徒, 組隊前往千里達, 台灣 英國 丹麥 墨西哥 哥士大利加 以及個人加入差會, 在香港的宣道差會, 中國的海歸事工, 普及世界的延伸制神學課程. 令人振奮的是教會中有四對夫婦, 完成神學及專業訓練, 全時間投入工場, 作福音和專業的服事. 還有不少的信徒正在修讀神學課程, 預備自己, 整裝待發.
    主耶穌在馬太福音二十八: 19-20說: “你們要去, 使萬民作我的門徒,奉父 子 聖靈的名給他們施洗. 凡我所吩咐你們的, 都教訓他們遵守. 我就常與你們同在, 直到世界的末了.” 這是主的命令, 也是主寶貴的應許. 教會存在的目的是為了執行主的命令, 擴展神的國度, 廣傳福音, 使萬民作主的門徒. 宣道是信徒的特權, 責任, 義務與本分. 一個清楚蒙恩得救的信徒, 必然會以神的事為念, 願意傳福音, 帶領人歸向真神. 主要藉著教會(信徒)把福音傳到地極. 教會若聽從主宣道的呼召, 傳揚福音, 造就信徒, 神的靈就與教會同在, 賜下能力, 見證所傳的道, 信徒必然靈性活潑, 喜樂滿足, 有歸屬感與成就感, 不必為了主的同在而一間一間教會去追求與奔跑. 二十一世紀是神大力使用信徒的世紀; 神要使用你把福音傳到地極, 傳到福音未曾聽聞之地. 近來許多基督教國家的公司或工廠, 都往非基督教的國家搬遷, 基督徒的老闆和職員也跟著遷移. 相信這是主的計劃與美意, 為要信徒把福音傳到所遷徙之地. 願每位信徒都預備自己, 聽主隨時的呼召.

  8. 苦難與祝福

    陳許英嬌

    每年的夏天, 丈夫景吾總要騎腳踏車上班, 藉以鍛鍊因癌症開刀; 又罹患糖尿病的身體. 九月一日(星期一), 是公休假日. 景吾也就沒有騎腳踏車上班, 丈夫在家忙了一天, 沒有出門. 傍晚打算騎車出去拜訪鄰近的華人. 因為顧到路上的安全, 只好作罷. 我建議騎車到附近保留區的公園逛逛. 二人穿上手套, 頭帶安全帽, 興高采烈, 浩浩蕩蕩的出發. 路上車輛稀少, 雙線的馬路, 就像自家的車道, 通行無阻. 二人精神奕奕, 在這楓葉夾蔭的道上, 相互追逐, 此時涼風送爽, 晚霞滿天, 美得令人心扉震顫. 落日餘暉, 從林葉隙縫中投射過來, 把這老舊的柏油路面, 撒滿金光. 這如詩如畫的秋景, 令人心懭神怡, 倦意全消.
    到了公園, 因為是假日. 行道上佈滿了人; 有溜狗的, 慢跑的, 散步的, 騎腳踏車的. 我們沿著公園慢騎, 快到終點時, 在我們的前頭有一家四口人也踩著單車, 悠閒的邊騎邊聊天, 步道窄狹, 沒有足夠的空間供我們前行, 我來不及下車, 只好往草地上緊急左轉, 前輪撞上草地, 進退不得, 煞時連人帶車一併翻落, 手扶把重重的打在我的左腳板上, 就像一根木棍被折成兩段, 痛入心扉, 疼得難忍. 我略動左腳趾, 見腳趾頭仍然靈光, 當天晚上靠冰敷和吃止痛藥過夜, 以為會沒事. 次日, 整個腳板連同腳踝骨周圍發黑浮腫. 清晨八點鐘就到Lahey去掛急診, 拍片顯示出與踝骨相連的小骨斷裂. 拍好片後留在醫院吃止痛藥, 冰敷又上石膏, 折騰了七個小時, 仍然見不到醫生. 第二天又去醫院複診, 拆下石膏, 換上可以隨意穿脫的膠質長靴, 回到居處休養, 過獨腳跳的家居生活. 頓時家中大小事, 從煮水熱菜, 洗衣購買, 由裏到外, 不論粗細, 甚至於聽電話, 訪客來時應門, 全都落在丈夫一人頭上.
    教會正逢佈道會, 全體會眾正密羅緊鼓的籌備著, 輕重的雜務與細節都令人費心. 院中茂密嫩綠的菜蔬, 結實纍纍的瓜果有待收成. 草又長又亂, 需要剷剪, 針對這一些待理的生機, 得有三頭六臂才能打理, 而妻子還需要人的照料, 斷骨又不知何時瘉合, 情急之下, 景吾的右眼在九月四日突然出血到視力模糊, 不能看見. 眼醫要他一個月以後去開刀, 清除眼內瘀血. 十月二十七日, 丈夫八點鐘就出門去投醫, 在他出門之後, 醫院緊急電話, 告知當天因為停電沒法子使用機器, 改期再來開刀. 放下電話, 我心中暗想, 這一次開刀不成, 莫非是主要親自醫治; 免去他挨刀之苦? 及至見了醫師, 證明景吾右眼的視力, 已經正常到不用開刀了. 我的骨折也在斷骨後的第七週證實完全瘉合. 多年的長短腳和走路內八字, 也得到糾正和醫治. 我的神是最大的醫生, 祂體會我們的軟弱, 醫治我們的疾病. 神藉著患難, 操練我們的信心, 磨練我們的耐性, 使我們體會神恩(神的醫治), 也深深享受人愛(信徒親友的關愛), 這一次的苦難, 實在是神化妝的祝福.

  9. 雞叫的時候

    熊天牧牧師

    我從1990年開始參加了CBCGL的主日崇拜,那時的聚會還在Lowell的小學裡。接著,在CBCGL裡我接受主耶穌成為我生命的救主,然後受洗、成長,甚至後來蒙召全職事奉。CBCGL是我永遠的母會,我有很深的情感。當我在20年週年慶,要和母會的弟兄姊妹分享的時候,我就想到了我在華神的畢業講章。這是在我畢業前半年的一段時間裡,神讓我反覆思想蒙召後的經歷,原來這條道路上全是恩典,於是這篇講章出爐了。如今,神學院畢業已經五年多了。我發現這篇講章不僅是我過去的經歷,同時也是我現在事奉的經歷,我相信這也將是我所有未來事奉的經歷。所以藉著這個機會,把神給我的禮物拿出來,和母會的弟兄姊妹再次的分享。

    在約翰福音十三章裡,記載的是主耶穌與門徒最後的晚餐的情節。然後在36到38節說:「西門彼得問耶穌說:主往那裡去?耶穌回答說:我所去的地方,你現在不能跟我去,後來卻要跟我去。彼得說:主啊,我為甚麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!耶穌說:你願意為我捨命嗎?我實實在在的告訴你,雞叫以先,你要三次不認我。」

    第三十六節裡,彼得問耶穌:「主啊,你要去那裡?」那種依依不捨的感情表露無遺。這讓我想起小時候,我爸爸要去出差。看他收拾行囊,我就問他:「你要去那裡?」爸爸回答說:「去台中。」那個時代裡,去台中對我們來說是件大事,我很捨不得他走,所以我就說:「那我跟你去好不好?」三、四十年之後,當我把決定來華神唸書的事告訴我爸爸的時候,他難過的掉下淚來。我爸爸因為身體須要二十四小時的看護,必需一個人住在老人院裡,我時常去看他,他知道我這一走,有三年的時間就看不到我了。老人家的時日不多,每一次分手都可能成為永別,他沒有把握以後還能看到我。由於父子之間的情感與關係,我們捨不得分離。

    耶穌與彼得之間,除了師徒以外,也有父子般的情感與關係。在三年半裡,他們朝夕相處,主耶穌教導門徒,愛他們,照顧他們,甚至事奉他們。第三十三節裡,主耶穌說:「小子們,我還有不多的時候與你們同在。」「小子們」這親暱的稱呼,突顯出主耶穌與門徒間的親密關係。耶穌真的把他們當成自己的孩子一般。主耶穌知道自己與他們同在的時候不多,當他離開這些門徒之後,他們不只是會哀傷難過,他們更會像孤兒一樣,頓時之間失去所有的依靠,他們會不知所措。此刻,主耶穌的心完全放在門徒的身上,就像父母要離開子女時那種放不下的心情,他擔心他們會憂愁,會哀號、痛苦,所以安慰他們,叫他們不要害怕,告訴他們聖靈保惠師會與他們同在,會給他們力量。他們不知道主耶穌要去那,為他擔憂,所以主耶穌告訴他們,他去是為他們預備地方。我們很容易就可以在臨別贈言裡,看見主耶穌對門徒們那種無微不至的關愛。就在這種關係裡面,彼得感受到不安與恐懼。隱隱約約中,他好像知道是為什麼,可是又好像什麼都不知道。他知道主要離開他們,可是又不知道他要去那裡。在這種壓力底下,彼得說:「主啊,我為什麼現在不能跟你去,我願為你捨命。」彼得的語氣當中,充滿了豪氣。他真的很愛耶穌,甚至為耶穌付上生命的代價,他都肯。

    回想在西元2000年時,我和我的太太李薔剛剛報考華神。我們被神呼召,經過一年的長考,我們決定去台灣唸華神。那段日子裡,碰到的人都對我們說:「你們真不簡單,肯放下這麼多。」我雖然嘴裡說:「那裡那裡。」可是心裡也是這麼想。我只覺得我很愛主,為主可以捨棄一切。還記得我們曾去找一位屬靈長輩,請他給我們一些建議。當他得知我們的決定時,就告訴我們說,有三件事很重要。第一是呼召要清楚,第二是呼召要持續。我們回答說,沒有問題,我們的呼召很清楚,而且持續了快一年。接著他說,你們一定得視萬物如糞土。我們仍然很堅定的回答說:「沒有問題。」這位屬靈長輩在最後的建議裡,依然不斷的重複:你們一定得視萬物如糞土。那時我心裡想,你在說什麼啊?我和李薔把很多人都羨慕的工作才辭去,房子、車子都賣了,一切都沒了,連小孩的反對都不顧,我們是連根拔起,這還不算是視萬物如糞土嗎?我只要想到主耶穌對我的愛,心裡就熱血沸騰,我要為主捨棄一切,我要為主作大事。對,就是為主捨命也願意。

    西元2000八月的時候,由於我要處理賣房子的事,李薔就帶了小孩先去台灣的華神報到。那天晚上我由美國打電話過去,李薔對我說,當他們打開我們被分配的房間時,兩個小孩當場抱頭痛哭,因為全家的面積還抵不上他們玩耍的一個房間大。我能說什麼呢?只能安慰她:要視萬物如糞土。當我把住了多年的房子交給買主的時候,有一點悵然若失的感覺。可是也顧不得這麼多了,就搭上回台的班機。那天是8月22日,當我步出中正機場的大門時,只覺得一股熱風迎面而來,趕快踏入車子。坐定之後問司機:台灣都這麼熱嗎?司機對我說:不熱呀,今天風很大,又沒太陽,因為有颱風要來。我心裡暗暗叫苦,不熱的天氣已經受不了了,以後怎麼辦?接踵而來的就是一連串的不適應。上學之後,老大天天回家後就哭,因為沒朋友,認為犧牲太大。而我們大人嗎,卻是有苦說不出,面對劇烈的文化衝擊,也沒有人了解。還好心中的烈火沒熄,我告訴自己,這是為主受苦,要視萬物如糞土。

    11月的時候,我們最擔心的事發生了。我家的老二終於發作了來台後的第一次氣喘。星期六的晚上從教會回家,看到正在發燒的女兒,上氣不接下氣的躺在床上,辛苦的呼吸,真的好擔心她下一口氣會接不上來,她已經看過醫生吃過藥,可是一點用都沒有。晚上十二點,決定帶她去對面的三軍總醫院看急診,打電話請同學開門,背著女兒走到門口,想到來日方長,在這種氣候潮濕、空氣污染的環境裡,女兒一定會時常發病,這樣下去怎麼受得了,我沒有辦法視萬物如糞土。我對主說:「主啊,我撐不下去了,我不幹了。」

    主耶穌聽見了我無助的禱告,他知道我的有所不能,他憐憫我的軟弱。奇異的事情發生了,我的女兒在接著下來的一年當中沒有發過氣喘病。對,就在這種氣候潮濕、空氣污染的環境裡,就在我們華神這個密閉的空間裏,小孩子時常生病的環境裡面,我的女兒不僅是沒有氣喘,連輕微的感冒都沒有。不僅是我的女兒沒有生病,我們全家在那一年裡都沒有生過病。我絕對不是在說,在神學院裡生病的人有問題,上帝不聽他們的禱告,而是在說,我比誰都軟弱,而上帝卻憐憫我的軟弱。上帝知道我如果再有點風吹草動,我就幹不下去了。

    耶穌對彼得說:「你願為我捨命嗎?我實實在在告訴你,雞叫以先你要三次不認我。」耶穌被捕的時候,是彼得第一個拔刀出鞘。耶穌被捕之後,彼得並沒有像其他門徒一樣四散而逃,他深深地關心他的夫子,他冒著被抓的危險,遠遠的跟著耶穌。他不是隨便說說,他真的願意為耶穌捨命。在大祭司的院子裡,彼得一次兩次的不承認他認識耶穌,當第三次彼得發咒起誓地說:「我不認得那人」的時候,雞就叫了。彼得望著主耶穌投過來的眼神,就想起主對他所說的話。彼得突然發現,自己內心深處的恐懼,居然使他無法站起來悍衛他的夫子,甚至連承認認識他的勇氣都沒有。彼得發現自己實在是有所不能。

    雞叫的時候,彼得看到了自己的有限,經歷到自己的絕望。我也終於碰到了自己的極限,看到自己的無助,也看到自己的絕望。主耶穌投向彼得的眼神裡,沒有責備也沒有定罪,卻充滿了安慰與憐憫,從一個角度看,主耶穌不就是為了彼得的有所不能,或是為了我的絕望,而心甘情願的上十字架嗎?

    馬丁路德曾是一名修士,在他的眼裡,上帝是聖潔而高不可攀的。因此他必須竭盡所能的來接近這位上帝。他藉著苦修、禁食、禁慾、守夜、貧窮、順服等等方法,凡是一切能夠使他贖罪的善行,他都決心去做。他時常在寒冷的夜晚裡不蓋毛毯,差點把自己凍死。他也時常禁食,造成他往後日子裡的胃病。他嚴格遵守修道院裡一切的規則,他在日記裡如此寫道:「如果說因為修行的原故,有任何的修士能夠進天堂,那個人一定是我。所有修道院中的弟兄都可為我做見證。」他也時常藉著懺悔使罪得赦免。在告解時條列自己每一項大大小小的罪可是任何激烈的方法都不能使他內心得到平靜,反而使他覺得不管做什麼,都不能滿足這位高高在上的上帝。上帝和他之間徹底的被隔開,永遠無法觸及。路德感到自己完全的孤立與無助,他被上帝捨棄,他覺得苦不堪言。

    直到有一天,馬丁路德讀到詩篇22篇。第一節就是主耶穌在十字架上的呼喊:「我的上帝,我的上帝,為什麼離棄我?」路德頓然領悟,主耶穌在十字架上不正是被上帝完全撇棄嗎?在主耶穌被釘死的那一剎那,天父掩面不看,完全的棄絕。而當路德仰望十架上受苦耶穌的時候,他看見自己孤立與無助的痛苦,竟然也完全的在主耶穌的肩膀上。主耶穌承擔了我們的罪以及我們的痛苦,在十字架上受苦、被上帝棄絕。而我們卻因基督的受苦,就不用再承受被上帝棄絕的痛苦。路德經歷到十字架的愛與上帝的赦罪的恩典,在往後對保羅的研究裡,發覺了因信稱義的真理。

    雞叫的時刻過去了,主耶穌復活了。主耶穌在加利利海邊第三次向門徒們顯現的時候,主耶穌問彼得說:「你愛我比這些更深嗎?」彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」主耶穌的問題刺入了彼得內心的深處。當初雞叫時刻的畫面又浮現在彼得的腦海。在雞叫的時刻,彼得突然發現,願意為耶穌捨命跟能夠之間的距離,竟然是這麼的遙遠。彼得經歷了這種失敗與軟弱,又經歷了主耶穌在十字架上受苦,他曾為這種失敗與軟弱感到徹底的絕望,也感到極端的痛苦。可是,當他仰望十架上耶穌的時候,主耶穌正在淌血,正在痛苦的支撐往下墜落的身體,他發現自己的痛苦正在主耶穌的肩膀上。原來主耶穌是為了彼得的失敗與軟弱,付上生命的代價。而彼得卻因為這昂貴的代價,能夠藉主耶穌復活的大能,戰勝自己的失敗與軟弱。

    在雞叫之前,彼得對主說:「我願意你捨命。」跟其他的門徒比較起來,彼得說起話來總是誇大一些。可是這次在加利利海邊,當他回答說:「主啊,你知道我愛你。」的時候,當初的那份自豪,那份自義,以及與其他門徒比較的心理都沒有了,成熟卻多了一些。彼得的反應當中,血氣不見了,取而代之的是對主深沈的愛以及對主完全的依靠,彼得的生命完全被扭轉。主耶穌對彼得說:「你喂養我的羊。」他把自己的羊群交在彼得的手中,因為彼得能夠愛主耶穌的羊群。彼得能夠愛自己的弟兄。主耶穌在此接著預言彼得將來的死,以及他將榮耀神。彼得曾說:「主啊,我願為你捨命。」彼得真的做到了。

    雞叫的時候是關鍵的時刻,看不見自己的絕望,就看不見上帝豐富的恩典。在此之前,彼得說:「主啊,我願為你捨命。」彼得真的願意,只是他不知道自己在說什麼。雞叫的時候,彼得發現自己的豪語無法兌現,看見自己的有所不能。當主耶穌被釘十字架、受死復活之後,彼得完全明白而且經歷了這十字架的愛,他的生命被改變了。唯有十字架的愛能夠徹底改變一個人的生命。原來是基督的愛激勵了我們。

    從去神學院到今天,我雖然沒有像彼得一般,在短短的數天內經歷到那樣的大起大落,可是,類似的起起伏伏卻也不斷的發生。其中有很多的失望與絕望,可是每次也都在神的恩典裡走出來,每次都是一次雞叫時刻的經歷。已經八年多了,我知道,就算是在今天,我也沒有像彼得一樣,被預備好。我對自己沒有信心,因為到現在,我還沒辦法視萬物如糞土,我還是愛不出來,能夠為主或是為人捨命。可是我知道,靠著主耶穌復活的大能與上帝的恩典,這條路我可以走得下去。

  10. 寫在教會二十週年慶

    卓建青

    教會十週年好像才剛過,怎麼二十週年就又來了!這是我聽到教會準備週年慶的第一個感觸。二十年怱怱過去,教會成立之初的種種至今記憶猶新。最初我們在Lowell的一間小學開始主日崇拜,平日則租用Drum Hill的一棟樓房的地下室做為基地,有辦公室及幾間教室,教會的禱告會與一些團契也在那裡。

    後來弟兄姊妹同有一個感動,就是想有一個屬於自己的、長久像樣的落腳之處。經過幾次折衝我們找到了現址,大家出錢出力買了下來。為了要装修講堂、教室、餐廳、育嬰室,大家又是出錢出力。幾年後,為了想維持整個教會環境的單純,我們又趁拍賣時將另一棟買下,不久也將新樓裡唯一沒有包含在拍賣內的一個單位的產權買下,弟兄姊妹又再次出錢出力自不在話下。在往後的年月中,繼續的装修、兩棟樓間的天橋、及幾次重大的維修,大家的投入也未曾中斷過。

    我想當教會同心協力的時候,神的賜福是何等的豐沛。今天我們的教會應該很少需要為塲地不夠分配而煩惱;主日崇拜或週五團契時,停車不會有問題甚至還可選擇地方停的情况,恐怕是許多教會羨慕而不可得的奢侈。小孩們最喜歡教會裡那長長的走廊可跑,還有中庭可以活動。餐廳看似不大,但總像是可以容納更多的人。我相信教會中有不少人尚未完全到訪過兩棟樓的每一個地方。若問你可知道教會裡一共有幾間教室,想你大概一下子還算不出來,而且恐怕需要先定義一下什麼算是教室,什麼不算是。

    今天教會若有什麼困難,我想只要大家在一個主名之下同心協力,一定可以安然渡過。經過一段艱難後,我相信必又是神大大的賜福。認識我多一點的人就會知道我其實是個很被動而且沒有領導能力的人。教會成立之初我也曾有一些參與,那其實是因為我看到許多弟兄姊妹甘心的犧牲與擺上。那時我看到這些人也都有自己的家庭與工作需要照顧,卻將許多的時間投在教會的事工上,將錢財放在教會的需要上。受到他們的激勵,我自問我是否也應該盡上自己的一份力量。弟兄姊妹,教會今天或許也需要你投入你的一份力量,那所要帶來神給個人及教會全體的賜福將是大的。末了,我願獻給各位一首詩以為共勉:

    長樓成對護中庭 廣地環繞樹周屏
    主賜產業誠福地 信徒虔聚燈火明
    牧長執工事主勤 齊心合力為福音
    幼得教導長得敬 和睦同處近如親

  11. 事奉的回憶

    劉謝靜枝

    羅威爾華人聖經教會(CBCGL)於1989年創立, ㄧ座嶄新真理的燈塔屹立照耀在大波斯頓西北郊區. 教會創始信徒成人ㄧ百二十人左右攜手起步同行, 直到二零零三年將近五百人的會眾. 二十年來大家與她ㄧ同走過時光的隧道, 眾人置身教會裡編寫了這個時段的歷史過程,留下的足跡是她的大小里程碑. 教會初創為起點, 尋堂與建堂,宣教的異像與實踐, 神學教育與儲備神國人才, 擴張帳幕向北植堂等事工陸續展開. 俗語說羅馬不是ㄧ日造成的, CBCGL從雛形的教會演變到今日的規模也是經年累月的工程. 她有了建築物和設備, 唯獨她屬靈的建造卻是持續不斷的’經營和事業’. 神屬靈的殿宇之建造不是假以人手,乃是聖靈的工作並配合著人的順服和參與. 這些年我們共同認識真道ㄧ起崇拜 神, 我們因信心作成工夫因盼望存忍耐因愛心勞苦,靈命日漸成長. CBCGL展現ㄧ番生命蓬勃茁壯的氣象, 她扮演真理的柱石和根基,她見證 至高神的同在與權能, 她確像明光照耀在周邊的地帶! 多年來我們從近處到遠方齊心傳揚興旺福音, 要把’另外有羊不是這圈裡的‘領來歸主. ‘那報佳音,傳平安,報好信,傳救恩的, …這人的腳登山何等佳美.‘, 我們成為 神手中的管道將祝福帶給人, 耶和華的祝福滿滿的臨在CBCGL. 羅威爾華人聖經教會當初創立在人看來她幾乎是ㄧ無所有白手起家, CBCGL瞬即自立自治自養. 各樣的事工展開如’過五關斬六將‘ㄧ般, 教會發展的情況令人刮目相看, 神自始至終 ㄧ路引導我們.

    物換星移幾度秋,嘆昨日往事多已塵封, 試著回到CBCGL創始前後的時期, 片段的情景和人物像銀幕重現. 1980年代波斯頓郊區華人聖經教會(CBCGB)的北區團契是今日CBCGL的前身, 北區團契集聚ㄧ批愛主的年輕信徒. 他們個個敬業樂群發揮專長,又以天上的事為念,寧先求祂的國和祂的義. 這些信徒體會 神是愛, 他們看見團契所在地的大學校園裡來自東南亞的莘莘學子和日常擦肩而過無數的華人, 想起‘世人都如羊走迷…‘, 憐憫之心油然而生, 出去熱心傳講基督奇妙的救恩. 福音的火把燃起了在北區成立教會的心願, 他們藉著禱告忍耐尋求等候 神的引導, 羅威爾華人聖經教會的出現是信心變成眼見的故事. 第ㄧ次主日崇拜借用羅威爾市的雷利小學舉行, 肅穆的空氣瀰漫座無虛席的會場, 觀禮的賓客和我們一樣喜洋洋, 那日教會開始了三年多寄人籬下的生涯. 每主日我們戰兢快樂的來到活動的教會場所,先排桌椅和講台而後崇拜, 我們的心喜樂因 主與我們同在. 週間的團契和禱告會分在全是福鎮三一路得會場地以及信徒的家,教會的辦公室設在大學校園旁學生群居的兩個簡陋房間, 初期的羅威爾華人聖經教會是流動處處為家的克難教會.

    凡事有定期全在 神主宰的權能手中,1991年羅威爾華人聖經教會開始尋堂. 教會委派幾位物色堂址,他們東奔西跑尋尋覓覓,發現有的差強人意或是別人已經捷足先登, 奈何踏破鐵鞋找不到理想的地方. 人算不如天算我們想不到ㄧ棟二層樓房及時的出現, 價格裡想又遠超所求所想人見人愛, CBCGL於次年元月將它購買. 所有信徒不計辛勞,親手作工參與改造辦公樓成為教堂的大小工程, 新堂終於裝修齊備於同年五月初獻上. 我們看見新堂(建築物B)所在另有相同的樓房矗立, 便伺機按兵不動指望第二棟配合CBCGL的財力適時上市, 將’籤放在懷裡.定事由耶和華.‘(箴言十六章三十三節). CBCGL購置第二棟樓是一樁神跡, 1995年六月建築物A以拍賣方式上市正是時候. 當日有些人在教會守望禱告,幾個代表在現場看見標價ㄧ路上昇, 最後剩下兩方相持不下,標價慢慢上爬接近代表們商妥的上限買價, 劉牧師見狀即呼求神命令對方’住口!‘. 說時遲那時快此起彼落的喊價聲突然鴉雀無聲,我們買下建築物A. 羅威爾華人聖經教會有了兩棟毗鄰堂而皇之的建築物,七萬多平方呎寬敞的空間和上有三百停車位的五畝土地. ‘神是應當稱頌的.祂並沒有推卻我(們)的禱告,也沒有叫祂的慈愛離開我(們).’ ( 詩篇六十六篇二十節). 時光的浪潮湧流不息,成長中的羅威爾華人聖經教會邁步前行. 1994年劉牧師心中有感動並催促成人當開始由近而遠向外宣道, 1995年夏天CBCGL的成人及青少年組成ㄧ隊, 成人短期宣道之旅首次開航前往迦勒比海域,抵達西印度群島之千里達和托貝哥島國. 自此前後十載成人短宣隊年復ㄧ年回到這塊禾田耕耘,ㄧ言難盡自身為宣道者的心聲,已另闢ㄧ文敘述宣道佳美的腳蹤. 不知不覺中教會十周年慶來臨, 1999年六月十三日來賓摩根姐妹悠揚的歌聲在音樂會飄揚,大家思念數算不盡 神的恩典. 教會繼續ㄧ站站向前, 2003年元月CBCGL往 Nashua, New Hampshire地帶植堂, 同年八月底我們自己卸下CBCGL牧養的職任,走上另ㄧ形態事奉的路.

    室外雪花紛飛, 記憶的窗戶帶我們回到似乎淡忘了的人生驛站. 1984年我們有搬遷計劃先後在Concord 及Lincoln看房子, 其ㄧ我們眼看就要成事預料不到最後一步受阻,其二雙方即將簽署契約卻在最後一刻情況轉變, 當時我們並不知道神在插手. 神是我們的掌舵, 船轉向我們的人生就改道, 1985年 神穿針引線,我們搬到位置適中的Carlisle新居. 同年年底恩主開始殷殷呼召劉牧師獻上餘生全然為 主生活, 1986年九月他乃由專業到全職教會的事奉,進入CBCGB的牧師傳道團. 1988年劉牧師在CBCGB(in Woburn)的ㄧ次聖餐聚會中,聖靈微聲向他說話告以前面事奉的方向, 我們心裡有數 神要我們去開拓北區的禾場. 我們的心願如詩歌所言, ‘將你最好的獻與主, 獻你年青的力量…‘. 我們到了北區與大家心連心手牽手事奉直到2003年. 劉牧師與我兩人腳蹤相同行天路事奉主. 1987年為劉牧師考牧的場合按牧團問道 ’你蒙召主要的負擔在那方面?‘ 他不猶豫地回答’靈命進深與建造’, 劉牧師牧養羅威爾華人聖經教會始終守住從 主領受的負擔. 他認為信徒平日多多經歷 神的同在是靈命成長的進階, 他重視主日講台和聖餐聚會. 他挑起神聖嚴肅的任務帶領聚會讓聖靈自由運行, 教會以及個人在靈命上自然進深. 追想1969年焦源濂牧師初到波斯頓創立CBCGB的時期, 他以牧者心情來看我們彼此有ㄧ面之緣. 1974年以後我們到了CBCGB(in Woburn),受到焦源濂牧師及嚴開仁長老兩位的關愛並有王峙老牧師的楷模, 我們在那裡學習事奉. 往事栩栩如生他們卻都已在主裡睡了, 思念之餘想起其他從早期到今日影響我們生命的諸多敬重之神的僕人與長輩們, 既往漫長的年日裡我們時常想起他們來. 2003年初焦牧師回到CBCGB的短期事奉告ㄧ個段落, 我們去看屬靈的長輩與他促膝交談, 即將分手他ㄧ個箭步走過來跪下按手為我們前面的事奉禱告. 似乎當日 神藉著焦牧師靈裡即時的感動與負擔,把我們將要走上的事奉投影於我們的心靈, 2003年九月以後至今 神將新英格蘭地區ㄧ些教會的牧養托付於我們. 這是焦牧師按手禱告的後續故事吧! 思之感到嚴肅與敬畏. 今日我們事奉的領域是牧養教會,特殊輔導個別信徒,全心全力照顧扶持年輕傳道人等. 他們個別將心靈敞開與我們分享交通禱告, 在這當中我們更體驗事奉的喜樂充實與滿足.

    神照著祂永恆不變的旨意,藉著教會貫穿世代彰顯祂的榮耀和祂至高的名. 我們大蒙眷愛成為 神的兒女願肩負時代的使命,’興起發光.因為你的光已經來到,耶和華的榮耀發現照耀你.看哪黑暗遮蓋大地,幽暗遮蓋萬民…萬國要來就你的光,君王要來就你發現的光輝.’(賽六十章ㄧ,二節). 長江後浪推前浪, 神在每個世代揀選呼召興起人來跟隨祂, 我們願全心以愛以誠以所有所能與年輕ㄧ代的基督跟隨者同行. 光陰似箭羅威爾華人聖經教會二十週年翩然來到, 我們回首在教會裡事奉的歲月,難掩向 主神感恩之情懷, 也提筆表達些多年來的心聲.

    劉謝靜枝 寫於主後二零零八年十二月冬日

  12. 我們往北去!—簡介拿城華人聖經教會

    李徐娟

    2003年1月19日,拿城華人聖經教會在Nashua (55 Franklin Street, Nashua, NH) 正 式成立,感謝主,我們在拿城(Nashua)開始了主日早上的崇拜聚會。
    早在1989年,羅威爾華人聖經教會(母會)成立之初, 神就給了弟兄姊妹在拿城建立華人教會的異象。到1997年,徐娟師母開始每周三早上在拿城帶領一群婦女查經,這就是今天的哈拿查經班。經過禱告尋求,嘉恩牧師、徐娟師母自九九年到二千年間,帶領母會耕心團契裡北區的弟兄姊妹在拿城開始每月 一次的家庭福音聚會,先後在陳青崇弟兄家以及Grace Lutheran Church聚會。2001年母會確定北區植堂的異象和目標後,成立北區植堂委員會及加利利福音團契,並從七月開始在Trinity Baptist Church於每週五晚上舉行團契查經和福音聚會。一年半下來, 看到許多人在這兒認識主,接受耶穌作他們的救主,受洗加入教會開始服事神,使我們更加確定神給我們的感動,就是要在拿城建立合主心意的教會。不僅母會羅威爾華人聖經教會全力支持這個異象,同時拿城當地教會如Grace Lutheran Church, Trinity Baptist Church, Grace Fellowship Church也支持我們,樂意借聚會場地給我們使用,當時甚至遠在緬因州的華人教會也在經濟方面給予一些支 持,並且一直參加我們的靈修會及特別聚會直到如今。
    而母會的弟兄姊妹也有一些人在加利利福音團契開始聚會之後就來支援我們與我們一同服事,不管是同心禱告、探訪、傳福音、建立兒童事工、青少年團契、帶領聚會、教主日學、每年一次全教會參與的靈修會、兒童夏令聖經學校、甚至打掃、油漆—-等等都全程參與,拿城華人聖經教會雖然小,百廢待興及微弱,但在神的憐憫之下卻是從開始就「麻雀雖小五臟俱全」沒有一個事工因為我們規模太小而不具備,週間除了哈拿查經班,我們還有午間辦公室查經,及在李牧師家原就有的查經(歷時八年多,現暫停),還有一個已十三年跨教會的查經班。母會來幫忙我們的弟兄姊妹有的支援一年有的支援兩年,後來陸續都回到母會繼續熱心服事,但仍在主裡真實的關心與支援,新華’、雅姿長老夫婦長期的支持與鼓勵,世明弟兄,又新、清秀全家、以及搬家離開的王克美、夏沁海、呂秀平—-等人仍常關心拿城教會,田茂弟兄常「拯救」牧師、師母的電腦,孔暉弟兄是牧師、師母的汽車修護天使,而有位可愛的弟兄雖然從未謀面,但是不厭其煩的多次回答徐娟師母替那些深陷困境的人問的稀奇古怪的法律問題—-每逢過節或者當我們忙到不知今夕是何夕時,清秀總是捎來好吃的點心,剛過的聖誕節甚至特別踏雪而來送吃的令人感動不已。也有許多人為我們代禱,這些友誼我們都珍惜在心。
    拿城教會的弟兄姊妹多半信主不久,但由最初的幾位核心同工到現在的執事團隊,我們可以說我們的團隊是在投入服事後與教會一同成長,沒有一個人不是身兼數職,而教會所有的活動不論是為了籌措建堂基金的義賣、野外崇拜的場地佈置、福音佈道、培靈會、靈修會的邀請及籌備—-所有的事工都是人人捲起袖子全體總動員。而弟兄姊妹的屬靈胃口也在這些年間不斷擴充,週二、週三的查經班及週五晚間的查經、主日的成人主日學都看見參加者的靈命在固定成長中,透過領詩 、領會的訓練,週三晚上同心的禱告,弟兄姊妹對敬拜神到神面前有了概念。對於成人主日學我們也有一系列「如何按著正意解經」的師資訓練,參加的弟兄姊妹也都認真學習。而為了能把下一代都帶到神前,我們也持續的培育兒童主日學的師資。是的,我們期待拿城教會的弟兄姊妹不僅人人皆是為主爭戰的「神國精兵」,並且也都是能為主得人如得魚的「神國漁夫」。
    教會初創辛苦是當然的、人力是極須的,感謝神我們有肯為福音搬家的鄭安兒長老夫婦,多年來他們全力配合同心勞苦,尤其是祝珍姊妹自兒子Aaron才一歲多還在母會時,就與徐娟師母開始每週一齊為更新團契所有弟兄姊妹及他們的家人禱告,幾個月之後更是共同學習每天一齊為弟兄姊妹们禱告,轉瞬間已十二年過去,建立拿城教會的每個過程他們都是併肩作戰的忠實戰友。而由起初就當核心同工服事直到如今的洪惠玲姊妹也由原本的在廚房服事變成各方面開擴性的服事。而從一開始就在我們當中直到如今的一沖夫婦、正中夫婦、衛斌夫婦、晶潔姊妹、趙柔姊妹—及陸續加入的許多弟兄姊妹都同樣的被神不斷建立。零五年至零八年熊天牧、李薔傳道夫婦也離開母會加入我們的服事團隊,他們對人的關心、服事的認真與投入是大家有目共睹的。嘉恩牧師夫婦可以每年放心的到國內教課,甚至在服事十年後終於可以在零七年放心的有一年安息(陪中風的母親直到過世),是因為深信他們會不負所託,也開心的與眾弟兄姊妹於零七年暑假在拿城教會按立天牧傳道為牧師,他們自零八年九月開始於L.A.牧會,相信他們必會是那兒羣羊的善牧。
    一月十九是拿城教會成立六週年,回首艱難走過的來時路我們只有感謝神,因為祂有數不盡的恩典。而在母會羅威爾華人聖經教會成立二十週年之時,我們要為彼此的教會獻上感謝與禱告。在這動 蕩不安的時代、充滿衝突與挑戰的世界裡,願神的教會興起!願神的子民興起!願神的僕人無愧恩主所託,忠心牧養群羊!願弟兄姊妹定意行在神的旨意中寧被燒盡不願朽壞!也願我們在主裡常常彼此加油,一同經歷父神對教會更大的恩典與祝福!

  13. 我在羅威爾的十五載

    劉錦樞牧師

    羅威爾華人聖經教會的創始名稱為羅威爾區華人聖經教會(Chinese Bible Church of Greater Lowell), 區字有意無意中失落了, 區者真理的旌旗飄揚的大羅威爾地帶. 羅威爾三字開門見山說出CBCGL的氣度,使命和品質. 羅者包羅萬有的胸襟,威者威風凜凜的宣教,爾者爾忠於 主的心志, 此乃 神賜給我在羅威爾十五載事奉的精神與基礎.

    早在教會成立之前幾年, 在我搬遷買房的事上 神就運籌帷幄步步引導, 多次在各地放下路障和阻礙我才轉輾搬到位置適中的Carlisle, 方便日後在CBCGL的事奉. 遷入新居半年後我在辦公室繁忙的當中,恩主微聲感動我要放下專業全心在 神的家事奉. 隨之 神的呼召緊鑼密鼓般來到,接二連三持續以不同的方式臨到, 我於1986年九月成為波斯頓郊區華人聖經教會(CBCGB)全職傳道人. 1988年我事奉的方向處在十字路口留在CBCGB或到麻州華人福音堂心中懸而未決, 同年初秋CBCGB負責北區植堂的弟兄來訪,諮詢往植堂事奉的意願, 我聽了無語回答. 過後不久在ㄧ次聖餐聚會中, 聖靈微聲向我說話,明確指示往北區的禾場. 羅威爾華人聖經教會創立時我才全職事奉兩年半是資淺的傳道者, 神憐憫賜我以信心以愛心以忠誠以盼望以智慧, 全心在CBCGL耕耘與牧養. 我將自己獻上與親愛的弟兄姊妹共同度過十五個寒暑,我ㄧ生不忘這意義深遠豐盛的事奉生涯. 那也是我人生旅途中美好喜樂的站口, 我理當向 神感恩同時感激弟兄姊妹們的同心.

    羅威爾華人聖經教會成立時無棲身之處, 主日崇拜,週間的團契與禱告會分在小學的體育館,三ㄧ路得會場所及信徒的家舉行, 教會辦公室東搬西遷隨遇而安. 有人說CBCGL像是流離失所搬動的教會, 儘管外面的設施和條件不理想, 會眾的心靈和士氣令人鼓舞. 主日莊重心靈活潑的崇拜,信徒在團契裡喜樂融融溫馨分享, 會眾踴躍參加禱告會虔敬有加, 熱心傳福音向四方播揚 主名. 大家熱誠追求在真道上ㄧ起成長,配搭建造 神屬靈的殿宇. CBCGL的初期不是平步青雲, 但信徒不分老少ㄧ同向下紮根往上結果. 教會成立之初母堂(CBCGB)定兩年為期的財力支援, ㄧ年內我們已經顯出樂捐的厚恩充裕自養,辭謝了母堂的善意. 多年來眾人忠心將當納的獻上使 神的家有糧. 教會一開步就將財物奉獻總額的十分ㄧ撥作宣道基金,其後轉為專項奉獻. 我們設立神學生實習獎學金提供給附近神學院的學生,以培育教會明日的英才,神學生實習得其所也迎合教會的需要. 還有義務行政助理多年忠心耿耿默默的投入是本教會的ㄧ件美事. 其他許多人在各個不同崗位的事奉也是舉足輕重, 他們的勞苦在此不及ㄧㄧ提說. 神學生們照應兒童帶領青少年參與成人團契事工,日後這批教會培養的神學生被甄選為本教會的傳道人. 他們加入CBCGL的傳道同工行列, 由此衍生兒童暑期聖經學校,青少年短期宣道及納施華植堂事工. 當初主日的崇拜ㄧ開始就有詩班, 這項傳統持續多年, 每逢節期把握良機宣揚 主名, 我們借用McCarthy Middle School的大禮堂為主日崇拜場所, 舉行佳節特別崇拜招引許多慕道的親朋到來. 詩班陣容近四十人還有配襯的兒童詩班,以歌聲加上比手畫腳生動的唱出聖經故事的背景予人深刻的印像, 他們的餘音繞樑到今日仍不絕於耳. 加上活潑的福音信息崇拜氣氛瀰漫全會場. 多年來信徒相處無間發揮個別的恩賜同被建立, 羅威爾華人聖經教會不愧人才輩出為 主所用! 寒暑易過教會成立至今多少個年頭已逝, 人來人往我們親愛的同道同工許多已離此地遷往他方.

    尋堂與建堂是羅威爾華人聖經教會的大事紀, 教會創立信徒篳路藍縷走過來, 全路程經歷了 神的同在和作為. 尋堂的時候我們到處探聽四面觀望, 謙卑信靠與順服’ 神的路最美善雖我不明瞭’, ’前面疑似無路柳暗花明又一村‘, 挫折帶來靈命經歷進深的祝福. 在沒有頭緒走頭無路的當兒, 誰想到瞬時即經歷 神奇妙的眷顧. 1991年底某日ㄧ棟理想樓房出現, CBCGL的會眾在短短兩個月獻金達四十萬, 其中埋藏多少人所不知的個人及家庭感人之見證啊, 我一生不會忘懷當時的心情和感動. 大家同心來改造買下的樓房成為 神的家, 1992年遷入新堂(建築物B). 三年後我們又購買了旁邊另ㄧ棟的建築物(A),我拾起舊業以土木工程的本行設計連接兩棟樓的小橋樑. 冬寒不需借道露天冰封的內院通路, 我每次行過懸空走廊往事歷歷在目, 尋堂到建堂的過程是教會全體會眾親身走過的信心功課, 信實的 神為我們成就了大事! 教會的堂址出現是教會事工的ㄧ座分水嶺, 有了家就有空間發展. 我們處身動盪的世代瞻望教會前景, 可藉既有的空間加強擴展兒童及青少年事工的當急之務. 週五的團契生活按年齡分組化整體為零,各得其所樂成一團, 充滿愛的屬靈大家庭像是沙漠的綠洲乾旱人生的涼亭. 自辦的中文學校是伸出去的手, 把在外的華人子弟帶進教會. 長輩們心嚮往之的晨光團契承接迦勒團契是’福音站‘使過往短暫停留的人得永生的福, 找到人生的喜樂,光彩,珍寶和盼望. 教會成立的早期令人欣慰麻雀雖小樣樣不缺矣,日後各面各方按步發展各樣事工相當全備. 教會寬敞足夠華語,粵語及英語三項事工同時在ㄧ個屋簷下發展.

    我將羅威爾華人聖經教會事工劃分成三項領域,會眾牧養,神學教育及普世宣教. 這些事工有先後次序沒有輕重之別. 神的家是愛的居所, 我誠願以身作則多方實踐關愛會眾, 帶動信徒彼此之間織起愛心關懷網,互相往來瀰漫著愛的真情. 我設立New England 神學教育中心旨在服務眾教會的信徒, 四下延攬神學專才學者及資深教牧來施教, 藉此信徒在至聖的真道上得到造就, 其中有來自康州的學生, 日後獻身傳道. ㄧ九七零年代後期不時聽到差傳的信息, 聽到宣道三要’禱告去錢去人去‘. CBCGL成立時有禱告去錢去, 1992年夏初次差派青少年短期宣道隊伍出去, 1995年成年人開始走上宣教的路. CBCGL宣道的足跡遍佈北美州本土, 墨西哥國土,迦勒比海千里達島國,泰國北部,歐州,台灣及南美州等地實踐宣教使命. 追憶往事難免多有疏漏遺忘, 我與師母兩人相偕同進同出在CBCGL和各處事奉直到如今, 蒙 神恩憐仍然打當打的戰跑當跑的路.

    歲月如矢我們同步邁入二十ㄧ世紀的門檻八,九個年頭已過, 教會的會眾面貌多有改變. CBCGL第ㄧ代的信徒中,有蒙召牧會傳道,全職宣教,兼神學院任教等. 我們要不斷的注目仰望 主向著’標竿‘直跑. ‘務要牧養在你們中間 神的群羊,按著 神旨意照管他們.不是出於勉強,乃是出於甘心.也不是因為貪財,乃是出於樂意.也不是轄制所託付你們的,乃是作群羊的榜樣.到了牧長顯現的時候,你們必得那永不衰殘的榮耀冠冕.‘(彼前五章二,三,四節), 這是1986年我蒙 神呼召 神給我的使命,託付和勸勉, 時當我搭機在波斯頓上空 神親切又明晰地賜給我事奉 主的提示, 我願ㄧ生持守! 羅威爾華人聖經教會二十週年慶薪火相傳關鍵的時辰, 願大家青出於藍而勝於藍以堅真持守的心志緊緊跟隨 基督耶穌十字架的腳蹤行. 願羅威爾華人聖經教會繼續發揚光大包羅萬有的胸襟,威風凜凜的宣教並爾忠於 主的心志!

    劉錦樞牧師 寫於2008年冬

  14. Let the Children Come to Me

    Greetings in the name of the LORD, Jesus Christ. It has been a joy and a privilege to grow and serve as Children’s Minister here at CBCGL since December 2005. The time has both flown by and further solidified God’s calling in Angie and I’s life to show God’s love to children and teach them His words. Jesus said, “Let the little children come to me and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.” Matthew 19:14. After Jesus spoke these words he touched and blessed the children. This is our goal and vision that we can bless these children by partnering with families to produce a high quality environment in which children are engaged while learning to find significant pleasure as they grow to know, love, serve and follow Jesus Christ everyday for the rest of their lives! It has been marvelous in our eyes to see what God has done and we look forward with great anticipation what God will do in the future. Happy 20th birthday CBCGL!

    Peace & Joy,

    Angie and Steven Bowman
    Children’s Minister

  15. 教會的計劃和展望

    李新華長老

    羅威爾教會從成立迄今轉眼就是二十年。二十年是一段不短的歲月,尤其是對我和雅姿這兩位“創始會友”,過去這二十年是我們一生中變化最大最快的時期。從當初懵懵懂懂作了“創始會友”到現在受召作教會長老,我們在靈命,家庭,工作,身體 (i.e. 白髮體重老花眼)上都有極大的改變。回想起來,我們能夠在教會裏與一群愛主的弟兄姐妹一起渡過這段年歲,奔走天路,並且在屬靈長輩帶領關懷之下成長,實在是主的憐憫和恩典。

    教會成立的時候,當年的北區查經班是教會植堂的主幹。一群熱心愛主的弟兄姐妹回應了植堂異象,在劉牧師及主要同工的帶領之下,大家同心建立教會。從 Peter Reilly 小學到購得現在的 A 棟和 B棟樓,從起初的主日聚會到後來發展的各樣事工,弟兄姐妹的熱心和擺上是我們見證過也是難忘的。神也恩待我們教會,把得救的人加添給我們,讓教會人數不斷增長,從當初的一百二十人加增到將近五百人。神更祝福我們,從我們中間造就了一群弟兄獻身事奉。

    記得建堂之後不久的一個年會中,劉牧師分享他的異象。其中提到將來要向北發展,在Nashua 一帶植堂。這個異象果然在2003年,也就是羅威爾教會成立十四年之後實現。我和雅姿當時也積極參與在拿城教會植堂事工,當年成立教會時弟兄姐妹的火熱和投入又再度在拿城教會的弟兄姐妹身上看到。我想一生能有幸參與一個教會的創立就非常難得了,感謝主,神讓我們能再度經歷創立教會的喜樂。若主許可,希望能有更多創立教會的機會。

    2004年之前教會可以說經歷了一段平穩成長的時期。教牧同工和弟兄姐妹在神的帶領之下,同心努力發展教會事工,在各方面均有顯著成果。從2004年之後,教會則經歷了一段考驗時期,走過一條不容易的路。這段考驗雖然難走,卻是神所安排、在教會成長過程中的一個艱難功課。感謝神的恩典,保守和帶領,教會平安經過風暴,走出試煉,開始邁向未來的二十年。

    面對未來的二十年,教會的方向是什麽?我們仍然要堅持住教會的使命。教會的使命在於四方面:敬拜贊美(liturgia), 團契生活 (koinonia),宣揚福音(kerygma), 服事人群(diakonia)。基於這四方面、教牧同工在過去已經定出羅威爾教會的使命宣言:傳揚基督真道、塑造主的門徒、建立愛的社群,以為達成教會四大使命的方針。我們相信這是神所呼召羅威爾教會在未來二十年所要繼續努力的方向。

    教會在去年推出了一個五年計劃,希望我們能夠從“恢復健康”的狀態而進入到“差派工人”的階段。五年計劃裡面有三個前階段:鞏固,發展,繁殖。我們求神幫助我們,第一讓我們的教會能“鞏固”弟兄姐妹的信心,大家同心合意的建造教會;第二、“發展”教會對外事工,拓展帳幕,加添人數,造就門徒;第三、“差派”工人到工場收割莊稼。感謝神,目前第一階段的各項計劃已經在華、英、粵語和兒童部門進行,並且逐漸見到果效。

    另一方面,教會也進入一段領導同工的薪火相傳的過渡時期。劉牧師在2003年交棒,與師母專心服事新英倫各地教會;教會的前四位長老們也分別蒙召放下長老的職位進入新的事奉。陳牧師也宣布退休的計劃。基督是教會的根基,而他們已經在這根基上為教會事工打下美好的基礎。在新的二十年的開始,教會更需要依靠主的帶領,在已經立下的基礎上,勇往直前,達成主所托付教會的使命。願弟兄姐妹再接再厲,立定心志,同心合意,與主同工,打造未來教會的二十年。

  16. 承先啟後,繼往開來
    許基康

    1. 回顧植堂前的往事,上帝奇妙的安排
    1)北區禱告會:
    波士頓郊區華人聖經教會(CBCGB)於1969年在Woburn成立之後,焦源濂牧師和師母常常來北區(Greater Lowell & Nashua area)探訪弟兄姐妹和慕道友, 有每月不定期在各家輪流的聚會。隨後1997年李秀全牧師接任主任牧師,固定每周五晚上7:30帶領在Chelmsford鄧裕榮教授家中的北區禱告聚會。1978年7月我來麻州Lowell工作之後,參加Woburn 的教會主日崇拜和北區禱告會;仍然記得當時鄧教授和師母的熱心接待,每次李牧師都先分享一段圣經,再一起禱告。
    2)U. Lowell學生團契:
    1977年,ULowell學生尤榕元弟兄與李秀全牧師開始了U.Lowell大學的小組查經班;李牧師每周五在北區禱告會之後,就到48 Riverside帶領9:30的小組查經聚會,解答基督徒及慕道友(剛開始只有2位)的問題。1979年,以前從U.Lowell畢業的張國森弟兄,回到麻州工作。加入校園同工,事工發展如虎添翼。80年代早期,從臺灣來的留學生越來越多,是U.Lowell團契的全盛時期,因為人數增多,1981年每周五晚上改在校園的Fox Hall聚會,經常都有三十多位參加。周間晚上我們常去學生住處探訪,與在校基督徒(建利、季華、小華、長生、曼玲、莉莉、安兒、祝珍等)同工,接觸到許多學生,許多後來都信了主,包括了後來服事我們教會的封德成、陳世冠、黃靜怡、黎偉蘭、吳鴻銘、莫如蕙、陳元、秦文嫻、潘明允、利桂龢、等。回憶第一次去敲門探新生封德成的時候,因為他正在盯著電視看Celtics的球賽,國森和我受到了他“冷落”的接待,碰了一鼻子的灰。當時幾乎每次CBCGB的受浸都有信主的學生,劉應維弟兄還組織了陣容堅強的詩班,在CBCGB宣道年會獻唱。我記得有一年底開學生團契同工會的時候,大家決定把歷年奉獻結余累積的五、六百元全數奉獻給宣教機構,第二年從零開始,大家一起學習信心的功課。
    3)王安查經班:
    1980年代也是王安公司的蓬勃發展的時期,在公司上班的中國人超過百人,李牧師每個月一次來公司,利用午餐時間帶領查經,牧養信徒,同時也開展了職場宣教。1986年劉景樞牧師成為CBCGB全職傳道,經常與李牧師一起來王安公司帶查經,1987年江世明和李美純來到,也參與了服事。1988年曾經在公司的大禮堂舉辦孫越中午佈道會,一百多人參加,轟動一時(也震動了領導)。那時公司的許多領導都是上海幫,公司元老鄔性方弟兄的妻子梁緒明姐妹是王安的家庭牙醫,曾多次向王安和王夫人傳福音,很可惜他們一直沒有接受。我當時一個深刻的印象就是陳景吾牧師,他是文字處理部門設計程序的高手(現在教會的通訊錄就是陳牧師去年編寫的,可見寶刀未老也!)。他為人極其敬虔謙和,勝過眾人,經常午飯後去停車場的偏遠處讀經禱告,後來他就蒙主呼召,辭去了工作,到CBCGB作全職傳道。
    4)匯流成大河
    由於以上北區禱告會、U.Lowell學生團契和王安查經班的興起和成長,三處的聚會空間都受到限制,後來為了北區的發展,從1987年開始借用Old Westford Rd的Trinity Lutheran Church,當時他們的牧師Pastor Lind十分有愛心,所有的房間都借給我們用,我們每周五晚上聚會十分興旺,也舉辦了不少晚會和慶典,成為我們植堂的雛形。1988年國森以代表北區的執事身分,與CBCGB討論北區植堂的可行性,得到李牧師和執事會的支持,參與北區植堂禱告的家庭由3家開始,到1989年已有近20家委身植堂事工,加上劉牧師和師母經過禱告印證,同意來北區牧會,水到渠成,終於1989年1月22日開始了羅威爾華人聖經教會的第一次主日崇拜。
    2. 緬懷購堂神蹟,戰兢俯伏感恩
    教會成立之初,借Lowell小學主日崇拜,積極尋找永久會址。兩年八個月後,終於在1991年8月,正當BOB颱風過境時,聖靈感動國森弟兄看到Lowell Sun的FDIC出售倒閉銀行的房地產呆賬廣告,雖然當時經濟蕭條,大家都同心合意,憑信心一致通過以62萬買下3萬5千平方呎的Building B,次年1月21日完成過戶合法程序,展開了4個月的裝修工程,大部分是自己動手,現在大堂的講臺就是國森和陳元弟兄親手設計,為了第一次在新堂的主日崇拜,徹夜加工釘起來的,20年後的今天我們還在使用,十分牢靠。浸池的設計和地點是劉牧師最後拍板決定的,先把大堂地上切割出一片長方形一呎厚的水泥地板,再把下面的土挖走,蒙主保守,地下沒有碰到運不走的大石頭,另外雖然地基下的water level高,也沒有碰到地下水的問題,順利地把CBCGB贈送給我們的塑膠浸池放入,這種“非典”的隱藏式地下浸池,在教堂的設計中也可能是絕無僅有的吧。
    1995年4月27日我們在FDIC拍賣Building A(內部尚未裝修)的過程中又經歷了神蹟。記得拍賣會於下午在Building A的停車場舉行,有大約十幾位在場參加。當時教會授權給執事會卓建青、陳國偉和我代表參加;劉牧師、師母站在我們後面禱告支撐。國森、笑芳、Amy和一羣弟兄姐妹則在隔壁Building B樓上小教堂禱告呼求。從20萬開始,每次加5千;到了25萬,只剩下CBCGL和另一位資本雄厚的開PC專賣店的老板。此後每次加一千,到了27萬5千的時候,因為已過了教會給我們叫價的上限,我們要求拍賣主持人暫停,我們需要3分鐘caucus;雖然執事會的授權允許我們視情況可以稍微調高,但是我們也知道無法跟對方一路提高下去。我們求掌管一切的神來設定界限,大家馬上達成共識,把最後上限定為29萬,此後不再往上競叫,并且請劉牧師、師母為這關鍵時刻不住禱告。果然價位一路提高,到了我們舉手叫價28萬9千(也是我們最後的一次叫價機會),就在此時,對方忽然好像茫茫然沒有聽見,沒有舉手,主持人向他大聲說“Going once, Going twice, … you can add another 1,000 or 500 and the building is yours … Going the 3rd time, … the building is now sold to CBCGL.”。整段過程中,對方靜靜的站著,視若無睹,聽若無聞,不發一言,(後來我稱此為“Holy Blindeness”)。主持人一宣布拍賣完成,教會財務國偉馬上一個健步到臺前簽字繳納定金,以免節外生枝,這時對方才好像大夢初醒,誤了時機,只有怪自己absent-minded,後悔不已。他的太太那時才趕到,知道了結果,也對他不住地生氣。我們都十分清楚,全能的神再度向我們顯現大能和榮耀,把197 Littleton Road的所有產權,包括兩棟共7萬平方呎的建筑物和5畝多的土地賜給教會,為了建立基督的身體和聖靈的殿,成為擴張神的國的基地,在大羅威爾區彰顯神的恩典和真理。

    3. 世代的交替,僕人的傳承交棒
    時間飛快過去,CBCGL已經成立20周年,在圣經從70年代末開始在北區服事的我們這一代,面臨30年世代交替的時刻。去年底聽到李秀全牧師的一篇“僕人交棒”的勉勵,深受提醒,對仆人的地位和身份有更深刻的認識,特別在此與大家共勉。
    摩西一生服事主,直到最後離世的時候,在聖經中才第一次被稱爲“耶和華的僕人”(申34:5 -“耶和華的僕人摩西死在摩押地 …”)。摩西交棒給約書亞,同樣的,約書亞到了一生結束的時候才被稱爲“耶和華的僕人”(書24:29 -“耶和華的僕人約書亞,嫩的兒子正一百一十嵗就死了 …”)。一位服事主人的僕人,他的地位和身份在乎他所事奉的是誰;最終的評估將由他的主來決定。我們服事神,所要追求的境界,就是從主來的肯定:“耶和華的僕人”,這是我們最榮耀的身份。世代交替的時候,除了事工需要交棒之外,更重要的是“耶和華的僕人”心志的傳承。
    今年北京奧運,最讓人跌破眼鏡的比賽是男子和女子400米接力賽跑。賽前大家都看好美國隊,應該穩拿這兩面傳統強項的金牌,因爲美國隊是由世界最快的短跑隊員組成。沒想到結果兩隊都前後在同一天8/21的半決賽時候犯了同樣的失誤:在最後一棒交棒時掉棒,結果雙雙落榜未進入決賽,與獎牌失之交臂!這兩幕“每一位選手都跑得很快,全隊卻輸了”的情景給我們很多的反思和提醒。交棒與接棒是每一個機構都要面臨的嚴肅課題。假如跑前一棒的要交棒,下一棒卻沒有接穩;或者下一棒的準備好要接棒,前一棒的卻遲遲不交棒;都會造成棒子在交和接的時候出錯,這是十分可悲的事。期望我們羅威爾華人聖經教會的一代接一代的交棒上合乎主的心意,求主預備我們的心,完成僕人事工和僕人心志的傳承。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s